Cách xem phim, chương trình truyền hình bằng tiếng Anh hiệu quả
Xem phim có thể cực kỳ hữu ích trong việc học tiếng Anh. Làm thế nào bạn có thể làm cho quá trình này hiệu quả và hữu ích nhất có thể?
Xem phim và phim truyền hình dài tập là một thú tiêu khiển thú vị và thư giãn. Tuy nhiên, nó cũng có thể là một trải nghiệm giáo dục hữu ích bằng cách chạy một bản âm thanh tiếng Anh.
Xem phim và phim truyền hình bằng tiếng Anh là một trong những phương pháp học ngoại ngữ được khuyên dùng nhiều nhất, bởi vì quá trình này có tác dụng cải thiện đồng thời một số khía cạnh ngôn ngữ chính.
- Từ vựng. Khi xem phim và phim truyền hình, chúng ta gặp rất nhiều từ và cách diễn đạt mới. Đồng thời, chúng được trao cho chúng ta trong bối cảnh trực tiếp của chúng. Chúng ta thấy ngay tình huống chúng được sử dụng, nghe cách phát âm chính xác và có thể chắc chắn rằng cụm từ đó có liên quan và được sử dụng trong cuộc sống thực.
- Lắng nghe. Kỹ năng này là một trong những kỹ năng khó đạt được nhất đối với nhiều người học tiếng Anh. Trong phim và phim truyền hình dài tập, chúng ta nghe thấy các đoạn hội thoại trực tiếp, các cụm từ không được phát âm một cách giả tạo và điều này giúp chúng ta có cơ hội làm quen với ngôn ngữ. Ngoài ra, khi xem các bộ phim và phim truyền hình khác nhau, chúng ta tiếp xúc với cả giọng chuẩn và giọng vùng.
- Đắm chìm trong văn hóa nói tiếng Anh. Phim và phim truyền hình cho phép chúng ta trở nên quen thuộc hơn với cuộc sống hàng ngày và các giá trị của cộng đồng nói tiếng Anh. Chúng ta có thể quan sát hành vi và đạo đức của mọi người, điều này trong tương lai sẽ giúp chúng ta dễ dàng thích nghi hơn khi đến thăm hoặc di chuyển đến một quốc gia mong muốn.
Điều quan trọng cần nhớ là có một số mẹo mà bạn nên lưu ý để đảm bảo rằng việc xem phim và phim truyền hình dài tập bằng tiếng Anh thực sự mang lại kết quả tối đa và không lãng phí công sức và thời gian.
Chọn phim/loạt phim nào?
Trước hết, điều sẽ thú vị với bạn! Suy cho cùng, nếu những gì đang diễn ra trên màn hình không thú vị, bạn sẽ không muốn xem nó ngay cả bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Một số người thậm chí còn thích xem lại những bộ phim và phim truyền hình dài tập mà họ yêu thích trước đó bằng tiếng mẹ đẻ của họ. Nhân tiện, cách tiếp cận này giúp giảm bớt căng thẳng do sợ không hiểu cốt truyện chính.
Thứ hai, cần phải chọn thứ gì đó phù hợp với trình độ tiếng Anh của bạn. Hãy nhớ rằng bộ phim được chọn không nên quá phức tạp, nếu không, có nguy cơ bạn sẽ không hiểu gì cả. Nhưng tài liệu cũng không nên quá đơn giản, vì khi đó chúng ta sẽ không học được điều gì mới. Tỷ lệ lý tưởng là hiểu được khoảng 70% những gì đang diễn ra.
Đối với trình độ của người mới bắt đầu, phim hoạt hình có thể là một lựa chọn tuyệt vời. Theo quy định, trong phim hoạt hình, tất cả các nhân vật đều phát âm rõ ràng các từ, không sử dụng từ vựng quá phức tạp và cốt truyện trong phim hoạt hình không bị quá tải với những tình tiết phức tạp được trang trí công phu. Đừng ngay lập tức lấy những bộ phim có từ vựng cụ thể, thuần túy về khoa học, y tế hoặc tội phạm. Rất có thể, lúc đầu nó đơn giản là không hữu ích cho bạn.
Chúng ta cũng nên cẩn thận về thời đại, khu vực và đặc điểm văn hóa nào được khắc họa trên màn ảnh. Ví dụ, những cách nói rất lỗi thời và phức tạp của tầng lớp quý tộc Anh, phương ngữ phổ biến của người dân thành phố hoặc tiếng lóng của thanh niên có hoàn cảnh khó khăn ở vùng ngoại ô dường như không hữu ích về mặt giáo dục. Điều này dành cho người dùng nâng cao.
Một số học sinh cũng băn khoăn không biết nên chọn cái nào tốt hơn — một bộ phim dài tập hay một bộ phim truyền hình dài tập. Nói chung, không có sự khác biệt quan trọng. Chúng ta chỉ có thể lưu ý rằng vì phim truyền hình chủ yếu bao gồm nhiều mùa nên chúng ta có cơ hội làm quen với một tiếng lóng, giọng điệu và cách nói nhất định. Điều này có điểm cộng là chúng ta có thể trôi chảy hơn và không chuyển đổi đột ngột, xây dựng vốn từ vựng nhất định và làm quen với một cách nói nhất định. Nhưng cũng có thể có những nhược điểm, vì vẫn đáng để nghe nhiều biến thể giọng nói khác nhau của ngôn ngữ.
Có hoặc không có phụ đề?
Vào cuối tuần này, Canada chuyển sang giờ mùa...
Canada ăn mừng Ngày Quốc gia và suy ngẫm về t...
Tình báo Canada báo động: Ảnh hưởng của Trung...
Canada tiếp tục thu hút các chuyên gia có trì...
Cách thức hoạt động của chuỗi cung ứng thực p...
Sự biến mất bí ẩn của loài gấu khổng lồ phân ...
Phần còn lại của một con tàu bí ẩn đã được tì...
Saskatchewan tăng giới hạn độ tuổi mua thuốc ...
Tấn công bằng súng tại Tòa thị chính Edmonton
Trực thăng rơi ở British Columbia, 3 người th...
Cập nhật các quy định để xin giấy phép cư trú...
Hành khách Canada cố gắng mở cửa máy bay khi ...
Một lời khuyên chung cho người học tiếng Anh là xem không có phụ đề. Tuy nhiên, nó không phù hợp với tất cả mọi người. Phụ đề có thể giúp ích cho việc phát âm và từ vựng — nhưng chúng ta chỉ đang nói về phụ đề bằng tiếng Anh. Không có tiếng mẹ đẻ, nếu không sẽ chẳng có lợi ích gì cả.
Khi xem phim có phụ đề, hãy cố gắng theo dõi các sự kiện diễn ra trên màn hình thay vì đọc văn bản mà không bị gián đoạn. Tốt hơn nên sử dụng phụ đề trong những trường hợp khi các đoạn cụ thể trở nên khó hiểu: một số cách phát âm cụ thể của diễn viên, từ mới, cụm từ không được phát âm rõ ràng.
Công việc từ vựng
Một khuyến nghị phổ biến khác là không tra cứu từng từ trong từ điển. Điều này có ý nghĩa, bởi vì sự hiểu biết về những gì được nói không phải lúc nào cũng phải đầy đủ. Một trong những phương pháp rèn luyện kỹ năng nghe — hiểu ý nghĩa chung. Nhưng vì mục đích giáo dục, bạn có thể học kỹ một đoạn cụ thể, xem tất cả các từ không quen thuộc, viết chúng ra, phát âm chúng — và sau đó xem lại đầy đủ mà không cần phụ đề — hiệu quả sẽ hoàn toàn khác! Nếu chúng ta không hiểu một khoảnh khắc nào đó trong một bộ phim hoặc phim truyền hình dài tập, thì không có gì sai khi xem lại nó, thậm chí có thể nhiều hơn một lần, cho đến khi mọi thứ vào đúng vị trí.
Lặp lại theo diễn viên
Kỹ thuật này rất hiệu quả và bổ sung thêm cách phát âm và nói vào quá trình học tập của chúng tôi. Sau khi một nhân vật nói một cụm từ, chúng tôi tạm dừng video và cố gắng tái tạo lại những gì chúng tôi đã nghe gần nhất có thể. Bạn cũng nên theo dõi chặt chẽ cách phát âm của người nói, lặp lại nét mặt và thậm chí cả cử chỉ.
Bằng cách bắt chước lời nói của diễn viên, chúng ta có thể thử các giọng khác nhau và phát huy âm thanh tự nhiên của cụm từ. Ngoài ra, những từ được nói nhiều lần sẽ được lưu trữ trong trí nhớ của chúng ta tốt hơn — một điểm cộng nữa cho công việc mở rộng vốn từ vựng.
Phân tích bằng văn bản
Có, bạn có thể kết luận rằng việc xem phim và phim truyền hình dài tập bằng cách luyện viết. Ví dụ: viết một bản tóm tắt, những điểm chính hoặc ấn tượng về những gì bạn đã xem. Tất nhiên, ở giai đoạn cuối cùng này, bạn nên sử dụng chính những từ vựng mà bạn đã học được khi xem phim. Bằng cách này, chúng tôi thực hành viết, phân tích kết quả và củng cố thêm các từ và cách diễn đạt mới.
Có thể thành thạo tiếng Anh chỉ bằng cách xem phim và phim truyền hình?
Đừng tin những tiêu đề lớn trên Internet thuyết phục bạn rằng bạn có thể học tiếng Anh nhanh chóng và dễ dàng chỉ bằng cách xem phim và phim truyền hình dài tập. Mặc dù những hoạt động như vậy giúp chúng ta nâng cao kỹ năng ngôn ngữ, nhưng thật không may, chúng ta cần nhiều nỗ lực hơn trong cuộc sống thực.
Như chúng ta đã biết, phim ảnh và phim truyền hình chỉ đóng góp vào sự phát triển một số khía cạnh của tiếng Anh. Để phát triển tối đa tất cả các kỹ năng cần thiết, tốt nhất bạn nên học tiếng Anh theo trình tự. Các khóa học ngôn ngữ là giải pháp lý tưởng trong tình huống này.
Chúng tôi khuyên bạn nên học tiếng Anh tại Học viện Anh ngữ ILAC. Các giáo viên giàu kinh nghiệm của trường sẽ làm việc với bạn dựa trên nhu cầu cá nhân của bạn và các phương pháp của trường sẽ giúp bạn cải thiện ngôn ngữ của mình về mọi lĩnh vực và khía cạnh.